How about this, a Polish friend of mine - Przemek. You can't play if fluent in Polish. Answer: Spoiler Shamak
So the general consensus is that we should continue to call them Akra’s and Termi’s and leave these weird foreign words behind us as we march towards Brexit? Sounds good to me - saves arguments!
I had much fun with an Italian colleague.. they can get quite animated. I went to great efforts to pronounce everything in an Englander abroad type way. So it was term-iG-no-knee and I used to ask if she was having G-knock-EE for lunch, and also made a lot of references to the number of reverse gears in her car. All taken in good humour: She was a big triumph fan and used to get her own back by mimicking the sound of a dry clutch by rattling a teaspoon in her mug ( not a euphemism) every time I walked past.